Samstag, 20. August 2011

Tanzmaus entdeckt?

Letzten Donnerstag - vor 2 Tagen - hat man mir in der Schule gesagt: "Franziska, you have to dance at our show on saturday!"
Ich dachte mir nur *Oh mein Gott, dass schaffst du nie!"
Und dann find Aris - unser Choreograf - an mir auf spanisch zu erklären was ich wann zu tun habe. Und ich habe NICHTS von allem verstanden. Meine Klassenkameraden haben immer fleißig übersetzt und dann wusste ich irgendwann so ungefähr was Sache ist. Ich hab den Tanz schon gesehen gehabt und da sah das alles soo einfach aus, und dann stand ich selbt in der Turnhalle und sollte die Schritte zu der Musik hinkriege :D und es war NICHT einfach!!! 
Es sind nur 2 verschiedene Schittfolgen, aber die dann immer wieder im Wechsel und zwischendrin noch gefühlte 1000 Positionswechsel.

Der Tanz ansich erzählt eine Geschichte. Engel und Teufel streiten um die Seele eines Menschen, ob die jetzt in die Hölle oder in den Himmel kommt. Dadurch hatte das alles was von einem Theater und alles war einfacher zu lernen, wenn man die Geschichte im Kopf hatte :D
Gestern, bei der Generalprobe konnte ich das Lied in- und auswendig, weil Aris mir die CD mitgegeben hatte, aber meine Schritte und Positionen? Keine Ahnung gehabt. Aris hat irgendwann aufgegeben und meinte nur noch, dass ich improvisieren soll, wenn ich nicht mehr weiter weiß, aber dich darf niemals aufhören mich zu bewegen, weil das dann auffallen würde. Irgendwie hat es dann aber doch so mehr oder minder geklappt :) Und heute morgen... Alle haben mich gefragt, ob ich meinen Tanz kann. "No, I remember nothing!" Aris hat glaube ich die Krise gekriegt und mich für meine Lernunfähigkeit mit meinem Kostüm bestraft. Ich hatte ein hautfarbenes Ganzkörperkondom :D mit so 'nem weißen Fetzen drüber. Ich hab halt eine Seele darstellen müssen :D In dem Kostüm war es - unteranderem wegen der Außentemperatur - mega heiß und als ich dann dadrin auch noch tanzen musste, lief der Schweiß wie sonst nichts :D
ABER: Der Auftritt hat geklappt. Ich wusste jeden Positionswechsel und alle Schrittfolgen. Hab mich zwar noch nen paar Mal vertan, aber im großen und ganzen hat es geklappt :)
Alle waren glücklich und die beiden Lehrer die alle verschieden Auftritte angesagt haben musst natürlich noch extra erwähnen, dass ICH da bin und das ich aus DEUTSCHLAND bin! sowas von UNNÖTIG!!!!! Danach haben mich alle angesprochen und keine Ahnung, wer alles irgendwelche Fotos mit mir machen wollte. Will ich vielleicht auch garnicht so genau wissen :D

Jetzt bin ich tot müde und werde mich meinem Bett gewaltig nähern.
Buenas Noches!

Mein Engel und ich :D
Nach dem Auftritt, also darf man es Gabriel nicht übelnehmen, dass er nicht mehr ganz wach aussieht :D



Ein Gruppenbild mit meinen Klassenkameraden :) 

Und ich...keine Ahnung wie das in die Geschichte passen soll, aber es hat zum Lied gepasst :D

Freitag, 19. August 2011

Familie und Klassenkameraden

Ich bin jetzt knapp drei Wochen schon in meiner Familie und ich kann nicht klagen.
Im Gegenteil: ich bin so froh, dass ich hier bin!

Meine Familie ist ein kunterbunter Haufen :) und ich hab noch nicht ganz verstanden wer mit wem wie direkt verwandt ist. Aber ich hab ja noch gut 300 Tage lang Zeit das rauszufinden.

Meine Mamá ist super lieb und spricht gut genug englisch, dass ich mich mit ihr unterhalten kann. Ich bin ihre erste Tochter, auch wenn ich hier eine Schwester habe. Nicole (13 Jahre alt) und mega lieb. Sie redet immer mehr mit mir, zwar meistens auf englisch, aber immer hin :D Ich teile mir mit ihr ein Zimmer und gehe mit ihr auf die gleiche Schule. Mein kleiner Bruder Fredito (6 Jahre alt) ist mega niedlich. Ich kann mit ihm zwar nicht vernünftig reden, weil mein Spanisch noch zu schlecht ist und er noch kein Englisch kann, aber die Regeln für Memory sind universal und „Grimassen schneiden“ ist auch ohne Sprechen viiiel lustiger. Dann hab ich noch einen „Bruder“ von dem ich nicht genau weiß, in wiefern ich mit ihm „verwandt“ bin, weil er meine Tante immer Mamá nennt und meine Mamá von ihm immer Tía (Tante) genannt wird. Aber er wohnt bei uns, also zählt er für mich als BRUDER. Er ist (glaube ich) 11 Jahre alt und für sein Alter kann er schon recht gut englisch, so dass ich mich mit ihm auch unterhalten kann. Auch wenn sich unsere Gespräche doch recht oft auf seine Englischhausaufgaben beziehen, bei denen ich ihm immer wieder helfe (sei es Aussprache, Grammatik oder Vokabular). Aber ich helfe ja gerne! Vorallem weil man dann ENDLICH was Vernünftiges zu tun hat!
Meine Familie hat nämlich keinerlei Hobbys :(
Wenn wir von der Schule nach Hause kommen, gibt es Mittagessen und da läuft schon der Fernseher. Dann macht man den ganzen Tag lang Hausaufgaben oder chillt auf dem Sofa vorm Fernseher oder sitzt am Computer. Spannend oder? Ich mein, in Deutschland lief das so ähnlich ab, aber da ist man dann abends noch zum Sport gegangen und kam müde wieder nach Hause und konnte schlafen. Hier kann ich nur schlafen, weil irgendwo in mir doch noch eine deutsche Uhr tickt und die mir um „03.00“ Uhr (hier ist es dann 08.00pm sagt, dass ich schlafen muss. Dafür wach ich aber auch jeden Morgen gegen 02.00am einmal auf um zu merken, dass es noch dunkel ist und ich schlafen sollte :D
Aber zurück zu meiner Familie :) Ich habe auch einen Papá hier: Fredis Duque! Er ist ein lieber Mensch, mit dem ich leider, wegen mangelnden Sprachkenntnissen, nicht allzu viel rede. Er holt uns jeden Tag von der Schule ab, bringt uns nach Hause, (macht manchmal Mittagessen) und dann fährt er wieder zur Arbeit. Meine Mamá ist auch den ganzen Tag arbeiten und kommt erst abends, wenn ich schon fast im Bett liege, nach Hause. Also sehe ich meine Eltern leider kaum. Aber dafür sind die am Wochenende immer da und wir machen was zusammen :)
Wir Kinder sind aber nicht den ganzen Tag allein zu Hause wenn unsere Eltern arbeiten. Meistens ist Tía (die Mutter von Angel) bei uns und guckt, dass wir unsere Hausaufgaben machen und eigentlich immer wuselt ABUELA (unsere Oma) hier rum: kocht, wäscht, putzt, geht einkaufen...schmeißt halt den Haushalt. Sie ist super lieb und sie so ziemlich die einzige mit der ich wirklich spanisch lerne. Sie kann bruchstückhaft englisch und sagt mir immer alles auf spanisch. Was ich nicht verstehe, erklärt sie mit Händen, Füßen und 2-3 Wörtern auf englisch. Und ich muss alles spanische so oft wiederholen, bis sie a) meine Aussprache als OKAY abstempelt und b) bis sie denkt, dass ich es behalten werde :D Mehr oder minder regelmäßig wuselt hier auch Abuelo (Opa) rum. Dann kocht er Mittagessen, fragt mich 1000x ob es geschmeckt hat, und sitzt dann vorm Fernseher. Aber er ist lieb und ich mag ihn, weil er immer ein Lachen im Gesicht hat :)
Meine ganze Familie ist keine Ahnung wie groß, jedenfalls werden mir immer wieder neue Gesichter vorgestellt und dann heißt es „Das ist dein/e Onkel/Tante/Cousin/Cousine/.....“ Ich hab keine Ahnung: a) wie die alle heißen und b) wie eine Familie sooooooo groß sein kann. Aber okay, nehmen wir das auch als „neuen Eindruck, den ich in meinem Auslandsjahr sammel“ auf und denken uns: „Okaay....Deutschland ist anders, und grade deswegen bin ich in PANAMA!“ :)

Aber ich hab nicht nur eine riesen große Familie hier, ich bin ja auch in der Schule und habe folglich COMPAÑEROS (Klassenkameraden).
Die sind alle ein wenig – nennen wir es „eigen“ :D Altersmäßig sind die so um die 15-17 (jedenfalls laut offizieller Papiere). Geistig sind die eher so zwei bis drei Jahre jünger. Oder die führen sich nur so auf. :D Ich mein, irgendwann ist man halt für manche Späße zu alt, oder? Ich bin jedenfalls stark davon überzeugt, dass es mit 16-17 nicht mehr lustig ist, jeden seiner Kumpels alle 3min als „gay“ zu bezeichnen. Aber Panameños können drüber lachen wie sonst nichts. Werd ich mich auch noch dran gewöhnen :D
Es ist eine bunte Truppe – im wahrsten Sinne des Wortes (durch die ganzen Einwanderer gibt es in Panama so ziemlich jede Hautfarbe, aber alle haben dieses typische Latinohaar. Somit falle ich hier mit meinen blonden Haaren mega auf :/ Immerhin kann ich somit nicht verloren gehen :D) – die viel lacht und sich echt gut untereinander versteht. Nur ich versteh noch niemanden, aber alle versuchen mit mir zu reden und ich glaube nahe zu jeder hat schon „If you teach me german, I'll teach you spanish!“ gesagt. Klar, kein Thema, ich bring denen auch deutsch bei! Hallo? Deutsch ist eine der schwierigsten Sprachen der Welt und ich hab keine Ahnung was man denen da beibringen soll. Wenn der Unterricht aber mal wieder zu langweilig ist, fangen ein paar meiner Klassenkameraden und ich aber immer an Vokabellisten zu schreiben: Spanisch – Englisch – Deutsch! Das ist echt gut um Spanisch zu lernen und nebenbei sind meine Compañeros glücklich, weil ich denen „deutsch beibringe“ :)
Mit meinen Lehrer versteh ich mich so recht gut. Lehrer sind hier keine Lehrer wie man es aus Deutschland kennt. Die sind hier eher gute Freunde, die offiziell dazu verpflichtet sind dir was beizubringen, aber da man im Unterricht eher weniger macht, ist das auch alles wieder relativ.
An der Schule kennen mich mittlerweile ALLE, und ich – ich kann grade mal so mit hängen und würgen maximal 20 Namen. Aber ich glaube so muss das sein, wenn man in eine Gesellschaft oder Gruppe kommt die man nicht kennt. Da ich aber fleißig am Namen lernen bin, hoffe ich doch, dass ich bald wenigstens meine Klassenkameraden mit Namen ansprechen kann und nicht immer nur „Ääääähmm...???...“ sagen muss. Aber das wird schon noch werden! :)

Das ist glaube alles, was ich euch zu dieser Gruppe von Freaks und zu meiner Familie erzählen momentan schon kann...

  Das sind Tamara und Andrea :)

Und das ist ein Teil meiner Familie :)

Donnerstag, 18. August 2011

Geburtstagsparty á la Panama

Eine Woche nachdem ich in Panama angekommen bin hatte ich Geburtstag und der wurde hier auch gefeiert. Zwar konnte ich noch keine Freunde einladen – wen bitte soll man nach 2 Tagen Schule als FREUNDE bezeichnen und zu einer Party einladen können? Aber es war trotzdem super cool :)
Morgens hab ich ein Geschenk von meiner Familie bekommen (eine Kette und so Haarschmuck – beides mit pinken Steinchen, weswegen der Haarschmuck optisch echt gefährlich ist) und dann in der Schule haben alle bei jeder Gelegenheit „Happy Birthday“ und „Feliz Cumpleanos“ gesungen. In der zweiten Pause hat irgendjemand einen Geburtstagskuchen (zwei Biskuitböden mit irgendeiner süßen schmiere verklebt und unter Unmengen von süßem Eischnee und Zuckerschrift versteckt) organisiert. Voll lieb!
Dann bin ich mit meiner Schwester zu Mamá zur Arbeit gefahren, weil sie da hin musste und da hab ich noch ein zweites Geschenk bekommen (eine zweite Kette, aber diesmal mit weißen Steinen).

Die Party ist dann am Samstag (06.08.) gewesen.
Ich hab keine Ahnung wer alles da war, aber waren wohl alles irgendwelche Verwandte :D und noch die beiden besten Freunde meiner Mamá. Dann gab es nochmal Geburtstagskuchen (diesesmal statt der Zuckerschrift: OBST!!!) und von meinen Verwandten gab es irgendwelche T-Shirts als Geschenke, die aber auch alle nicht sooo der Knaller sind :D
Naja, die schlummer jetzt halt unangerührt in meinem Koffer und warten darauf hier gelassen zu werden, wenn ich wieder nach Deutschland fahre...
Meine Tante hat traditionelles Essen gemacht :)
SAOS (oder wie auch immer man das schreibt) :) ich will garnicht wissen was da alles drin ist, aber es ist lecker, scharf und mega schwierig zu essen – mindestens so eine Sauerei wie der Kuchen :D
Und natürlich hat das Bier nicht gefehlt. Eine Party in Panama OHNE Bier ist keine Party :D
Jedenfalls war es noch ein echt lustiger Abend!

Das erste Wort was ich auf spanisch lernen musste an dem Tag:
* sowas wie "betrunken" – hasta la guacha



Schule? Unterricht?

Ich bin jetzt schon zwei Wochen lang wieder in der Schule und ehrlich gesagt, es kommt mir vor wie Ferien :D

Ich muss zwar morgens um 5.00 Uhr aufstehen und dann kalt duschen -.- mich schnell in meine mega sexy Schuluniform werfen, Frühstück runterschlingen und los geht’s (meine Geschwister und ich werden von Mamá oder Papá gebracht), aber sonst ist das echt kein Schulstress, wie man ihn aus Deutschland gewöhnt ist :)
Wir haben um 7.00 Uhr Schulbeginn, dass heißt um kurz 7.00 Uhr versammelt sich die gesamte Schülerschaft – nur die Mittelschule und die ganz kleinen Kids nicht – auf dem „Schulhof“ und muss schön Klassenweise in einer Reihe an unserm Direktor und einer weiteren Lehrkraft vorbei. Die gucken dann, dass wir auch schön ordentlich unsere Schuluniform anhaben.
Und dann: 3Stunden Unterricht, Pause, 3Stunden Unterricht, Pause und noch eine Stunde Unterricht. Das heißt: je Stunde 55min CHILLEN, weil „Unterricht“ dürfte das, was da im Klassenzimmer dann abgeht kein deutscher Lehrer nennen.
Die Schüler rennen durch den Raum, singen, tanzen, machen irgendwelche kindischen Aktionen (die man sich in Deutschland das letzte Mal in der 4. Klasse getraut hätte, weil es sonst zu peinlichen wären). Der Lehrer sitzt am Pult, liest Zeitung, schreibt Aufgaben an die Tafel (die eh keiner macht), versucht Tests zu schreiben (immer wieder ein süßer Versuch: Keiner nimmt das ernst – die Lehrer anscheinend auch nicht, wenn die es dulden, dass alle quatschen und die Lösungen von einander abschreiben) oder quatscht mit seinen Schülern.
Alles in allem: Höchst anstrengender Unterricht!
Und das an einer Privatschule - wie ich gestern durch Zufall herausgefunden habe! 
Die Privatschulen sind hier in Panama die "strengen und lernintensiv" im Gegensatz zu den öffentlichen Schulen.

Die Themen die wir im Unterricht machen sind auch echt die Wucht:
Matematicas - Trigonometrie, Schnittpunktberechnung von Kreis und Grade/Kreis
Languague (Englisch) - Direktes und Indirektes Objekt
Contabilidad (Buchführung) - Kontoauszüge nachrechnen
Science (Naturwissenschaft) - Unterricht: NICHTS, Hausaufgaben: Ozonloch, Erderwärmung
Biology - Unterricht: NICHTS, Hausaufgaben: NICHTS :D
Español - Epochen bestimmen an Texten die ich nicht verstehe
Quimica - Elektronegativität
Fisica - Ley de la gravitación de Newton (Gesetz der Schwerkraft)
Tell me more - Englisch lernen – am Computer
Educación Fisica (Sport) - ein Teil der Klasse lernt irgendeine Choreographie :D [ich seit heute auch, und morgen muss ich die können, weil am Samstag, den 20.08 schon die Aufführung ist :/ ] 

Economia/Administraciòn, Literature, Oratory und Historia/Filisophia hatte ich bis her noch nicht, weil es immer irgendwie ausgefallen ist – schade aber auch :(



DAS IST SCHULE IN PANAMA :D

ZEIT ist ein dehnbarer Begriff

Ich bin jetzt schon knapp 10% meiner Zeit in Panama hier - wie wir Austauschschüler letztens mit Schrecken festgestellt haben :(
Aber das Leben ist hier toll und ich werde die verbleibenden 90% in vollen Zügen genießen :)



Ich muss mich wohl - insbesondere bei meiner lieben Patentante, die sich Sorgen um mich gemacht hat, weil ich nichts von mir habe hören/lesen lassen - entschuldigen, dass ich solange nichts gepostet habe.
Aber das erste was ich hier in Panama gelernt habe ist, dass ZEIT ein dehnbarer Begriff ist und man Uhren zwar tragen kann, aber nicht so sehr auf die Zeiger achten sollte.


Dennoch habe ich in den letzten Tagen ein wenig Zeit gefunden und schon mal was geschrieben... So wie es aktuell aussieht, werde ich auch in nächster Zeit wieder mehr schreiben können, weil mein Leben wieder in mehr oder weniger geordneten Bahnen verläuft - so geordnet wie das in dem chaotischen Panama halt geht :D


Liebe Grüße aus dem warmen, verregneten Panamá
Hasta luego :)
Franzi